Should I use Google Translate or another computer-generated translation tool?

Should I use Google Translate or another computer-generated translation tool?

Not if the content carries risk. Computer-generated translation is generally not good enough for publication quality, particularly for technical content like manufacturing content. Professional human translation is an important part of nearly every translation project.

Related


Content Sprawl

Solve Content Sprawl With Smarter...

American veterans returned from World War II with big dreams for starting big families — and enterprising real estate developers...
Continue reading

How Much Content Can Your...

“Half of marketers have more digital content than they can effectively manage.” That was just one of the concerning conclusions...
Continue reading
Process Automation

3 Powerful Ways to Pair...

Process automation is transforming marketing functions big and small, and there's no need for content translation to remain an exception…
Continue reading
Translation Growth

How Translation Can Turn 4%...

Perhaps the most exciting application of website translation is as a means to market penetration. By leveraging localized content, savvy...
Continue reading