Developing and Deploying a Multilingual COVID-19 Glossary

Tuesday, November 16 | 11:00AM Professor Holly Seale tells us what it took to develop and deploy a COVID-19 Medical Glossary into 30+ languages to help non-English speaking Australians understand medical terms during the pandemic.

Developing and Deploying a Multilingual COVID-19 Glossary

with Holly Seale, Associate Professor at the School of Population Health, University of New South Wales

Medical terms are complicated, from the simplest health concerns to more complicated issues, like vaccinations. When this information is not in your native language, it can become a matter of life or death. When COVID-19 hit Australia, Associate Professor Holly Seale (School of Population Health, University of New South Wales) recognized that a rapidly produced vaccine for a global pandemic had the potential to save millions of lives. To make that vaccine universally accessible, her team volunteered their time to develop a comprehensive medical glossary that addressed new public health and vaccination terms related to COVID-19.

This glossary has been translated into 31 languages to help non-English speaking Australians better understand the COVID-19 vaccine and related terms.

This webinar showcases:

  • How this glossary was developed
  • The glossary’s translation process
  • How this glossary has been (and can be) implemented at any organization

Watch the session or read the recap here.

Watch On-Demand

School districts and government organizations are faced with ever-changing rules and regulations related to language access. In this webinar, they can learn how their peers were able to comply with these regulations.
About Localization

Compliance Made Simple: Navigating Language Regulations in Education and Government

How can school districts and government organizations keep up with ever-changing rules related to language access? This webinar dives into how organizations can comply with these regulations without creating an enormous burden on internal resources.
Turbocharge translation quality - The power of custom engine training - a webinar by Smartling
About Localization

Turbocharge translation quality: The power of custom engine training

What is the impact of customized engines on aspects like translation quality and brand alignment? Watch this webinar with Smartling AI leaders as they discuss this question and more.
How to launch new languages with AI webinar from Smartling
About Localization

How to launch new languages with AI

Learn the capabilities of AI that can help support launching your brand's content in new languages.
View All